Jesaja ben Amoz - Nebiim - Buch der Könige -

€ 150,00
20sinds 13 dec. '24, 10:30
Deel via
of

Beschrijving

Livre des Rois
Peinture miniature hébraïque sur manuscrit arabe
Gouache sur papier rehaussé d'or

Chacham ,
Isaïe ben Amoz , Nebi'im

dynastie impériale
Palestine, vers 1720-1750

Unique avec beaucoup de décorations dorées
Terre Sainte de Canaan

Tableau original représentant la dynastie impériale - milieu du XVIIIe siècle

Ce précieux manuscrit et tableau représente des membres de la célèbre dynastie impériale.

La peinture faite à la main a été appliquée sur un manuscrit original.
Ce manuscrit arabe confère au chef-d’œuvre une authenticité et une signification inestimables.

Ces peintures sont connues pour leur délicat mélange de traditions et de styles et pour leur capacité à révéler le monde de la grande dynastie plus que les annales et l'histoire écrite.

Souvent commandées par des membres de la royauté, ces œuvres représentent des images conçues pour répondre aux souhaits du client tout en mettant l'accent sur la réalité.


L'hébreu ancien est étroitement lié à la langue phénicienne-punique ainsi qu'aux autres variétés sémitiques des pays de la côte méditerranéenne du Proche-Orient ; La plupart des linguistes considèrent aujourd'hui le cananéen (avec l'hébreu comme l'un des nombreux dialectes) et le phénicien comme étant la même langue. D'un point de vue linguistique, l'hébreu (ancien) est un dialecte cananéen méridional du 1er millénaire avant JC. BC, qui était dans un continuum dialectal avec les (autres) langues cananéennes, moabite, ammonite, édomite, ougaritique, phénicien, etc. Le texte hébreu le plus ancien connu est le calendrier Gezer de 925 avant JC, écrit sur une tablette d'argile. BC, qui est désormais exposée à Istanbul.
Il existe des preuves plus anciennes des dialectes associés.

Après la destruction du Second Temple de Jérusalem en 70 après JC, le centre de la vie juive s'est déplacé de la Judée vers la Galilée et vers l'exil. Vers l’an 200, l’hébreu cesse d’être une langue courante. Il resta cependant une langue sacrée, mais ne fut jamais utilisée exclusivement à des fins liturgiques, mais aussi pour la rédaction de textes philosophiques, médicaux, juridiques et poétiques, si bien que le vocabulaire de l'hébreu moyen put s'étoffer au fil des siècles. Il est également attesté que les communautés juives dispersées utilisaient l'hébreu pour communiquer entre elles.

Je vous garantis l'âge et l'originalité.

Zoekertjesnummer: a145436255